People

Jill Beckman

Jill Beckman, Ph.D.

Title/Position
Director, Division of World Languages, Literatures, and Cultures
Associate Professor
Phone
Dr. Jill Beckman is the Director of the Division of World Languages, Literatures, and Cultures, as well as the DEO and Associate Professor of German.
Roxanna Curto

Roxanna Curto, Ph.D.

Title/Position
DEO, French and Italian
Associate Professor
Phone
Roxanna Curto is an Associate Professor of French and Spanish at the University of Iowa.
Rosie Santo Domingo

Rosie Santo Domingo

Title/Position
Administrator, Division of World Languages, Literatures, and Cultures
Phone
black man with beard, wearing white shirt

Obed Acheampong

Title/Position
Graduate Student, Masters of Arts in French
Graduate Teaching Assistant, French
young white man in plaid shirt over white t-shirt, short hair, smiling

Antoine Agostini

Title/Position
Exchange Student, Université de Pau
young woman with shoulder length brown hair and black shirt, standing in front of gray wall

Madison Beauchamp

Title/Position
Graduate Teaching Assistant, French
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
 

Debora Bellinzani

Title/Position
Visiting Assistant Professor
Asma Ben Romdhane

Asma Ben Romdhane, Ph.D.

Title/Position
Lecturer
Director, Arabic Studies, Fall 2022
Phone
Dr. Ben Romdhane is a Fulbright Almuna and an advocate of Integrated approach to Arabic language Instruction. One of her main research interest focuses on how to simultaneously teach the two varieties of the language successfully in a way that reflects the authentic practice of native Arabic speakers. In the spring 2015, she received a Stanley Grant for International Research and a university-wide Outstanding Teaching Assistant Award from the University of Iowa. In 2019, she served as a judge at the US Universities Arabic Debating Championship in Harvard University, organized by Qatar Debate Center in the United States of America. In the past few years, she has been dedicated to helping Arab refugees integrate and assimilate in the new culture through her translation and interpretation skills.
Cinzia Blum

Cinzia Blum, Ph.D.

Title/Position
Director of Italian Studies
Professor
Phone
Professor Blum teaches courses in Italian language, literature, and culture. She is a literary scholar and translator. Her main research interests include futurism, modernism, contemporary Italian women writers, and migration studies. She is author of Rewriting the Journey in Italian Literature: Figures of Subjectivity in Progress, and The Other Modernism: F. T. Marinetti’s Futurist Fiction of Power. Her work is also published in volumes of collected essays on futurism and Italian colonialism and in journals such as Italica, Philological Quarterly, and South Central Review. She is currently working on a research project exploring developments of the fantastic narrative mode in Italian literature.
Jacques Bourgeacq

Jacques Bourgeacq, Ph.D.

Title/Position
Professor Emeritus
young white woman wearing black shirt, smiling slightly

Coralie Buquet

Title/Position
Exchange Student, Université de Poitiers
 

Marcus Cardarelli

Title/Position
PhD Candidate, French
Graduate Teaching Assistant, Italian
Phone
 

Florindo Cerreta, Ph.D.

Title/Position
Professor Emeritus
 

Lavinia Ciungu

Title/Position
PhD Candidate, French
 

Deborah Contrada, Ph.D.

Title/Position
Associate Professor Emeritus
Phone
Deborah Contrada taught Italian Language and Literature. Her research includes Medieval Lyric Poetry, Italian Women Writers, and Italian-American Studies.
Marie Culpepper

Marie Culpepper

Title/Position
PhD Candidate, French
Marie received her Bachelor of Arts in French and English from Fordham University in 2011. From 2011-2012, she worked as an English assistant for TAPIF at a primary school in Milhaud, France. She returned to her native Providence, Rhode Island to teach French and English at La Salle Academy. During the summers, she pursued a Masters in French at Middlebury College, which she completed in 2017. She arrived at the University of Iowa in 2018 to begin a PhD in French and Francophone World Studies. In her free time, she enjoys hiking, cooking, making music, and reading.
Anny-Dominique Curtius

Anny-Dominique Curtius, Ph.D.

Title/Position
Director of Graduate Studies
Professor
Phone
Dr. Anny-Dominique Curtius is Associate Professor of Francophone Studies. She is also the Co-Director of the working group “Museum Futures” at the Obermann Center for Advanced Studies. Her research is interdisciplinary as it circulates across several fields of the Humanities to explore rich literary, cinematic and cultural expressions in Francophone Studies with a focus on the Caribbean, the Indian Ocean and Sub-Saharan Africa. These fields of study include cultural studies, literary criticism, postcolonial theory, film studies, performing arts, women’s studies, postcolonial museum studies, postcolonial ecocriticism, critical ocean studies, trauma and memory studies.
 

Simone Delaty, Ph.D.

Title/Position
Professor Emeritus
Phone
young black woman with braids, wearing white shirt

Nkem Dike

Title/Position
Graduate Student, Masters of Arts in French
Graduate Teaching Assistant, French
Meredith Mahy Gall

Meredith Mahy Gall, M.S.

Title/Position
Academic Advisor, Division of World Languages, Literatures, and Cultures
Phone
Meredith Mahy Gall is the academic advisor for the Division of World Literatures, Languages, and Cultures (including all world languages, International Studies, linguistics, and translation) In addition, Meredith advises social work interest students and global health studies students.
black man, bald head, smiling slightly at camera

Koku Gamia

Title/Position
PhD Candidate, French
Graduate Teaching Assistant, French
Phone
Ph.D. Candidate, French & Francophone World Studies
Russell Ganim

Russell Ganim, Ph.D.

Title/Position
Associate Provost
Professor
Phone
Before joining International Programs, Russell served as the director of the UI’s Division of World Languages, Literatures and Cultures from 2011-2019, where he worked to extend and deepen study abroad and other partnership opportunities in East Asia, Europe, Russia, and Latin America. He also served as chair of the Department of Modern Languages and Literatures at the University of Nebraska-Lincoln from 2001-2011, where he oversaw numerous study abroad programs and served a term as head of the University’s International Affairs Advisory Committee.
Blandina Giblin

Blandina Giblin, Ph.D.

Title/Position
Lecturer
Phone
Blandina Kaduma Giblin was the first instructor of Kiswahili at the University of Iowa.  She taught Kiswahili in the Department of Linguistics from 1991 to 2006, and since August 2006 has taught courses at all levels as Lecturer in Kiswahili in the Department of French and Italian.  She has been co-director of several Study Abroad programs in Tanzania.  She has served as an external examiner at several colleges and universities, including the University of Alabama and Grinnell College.
Katharine Gilbert

Katharine Gilbert

Title/Position
PhD Candidate, French
Graduate Teaching Assistant, French
Katie is a Ph.D. student in French & Francophone World Studies. Her research interests focus on questions of community building and representation in the hierarchized language contexts of the Caribbean and Indian Ocean, as it is done through literature, film, and other cultural production. She holds an MFA in literary translation from the University of Iowa, and is passionate about promoting translation in the classroom, as well as teaching the French language and the different cultures and literatures of the francophone world.
 

Wendelin Guentner, Ph.D.

Title/Position
Professor Emeritus
Phone
Wendelin's areas of graduate teaching expertise included: 19th-century French literature and culture, especially Romanticism, Realism and Naturalism; the novel, non-fictional prose (the travel narrative, the preface, the salon, the letter); aesthetics and interarts discourse; the relationships between literature and the plastic arts, technology and cultural expression.
Abigail Haber

Abigail Haber

Title/Position
Graduate Teaching Assistant, French
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Abby Haber graduated in 2020 from Brown University with honors, majoring in Comparative Literature with a focus on French-English translation. During the spring semester of her junior year, she studied abroad at Université Paris 8, completing at the same time a full translation of a collection of poetry entitled Les Ronces (The Brambles) by Cécile Coulon. For her senior thesis, she produced a critical translation of Chloé Delaume’s first novel Le Cri du Sablier (The Cry of the Hourglass), which she presented at Brown University’s inaugural Translation Across Disciplines Conference. She has also worked with various translation presses and literary nonprofits, including Open Letter Press, Trafika Europe, and, as of late, Stenen Press.
David Hagan

David Hagan, Ph.D.

Title/Position
Lecturer
Phone
David Hagan teaches French language and language and literature in the first- through fourth-year levels of the curriculum. He also teaches graduate courses on the French Enlightenment.
 

Geoffrey Hope, Ph.D.

Title/Position
Professor Emeritus
Phone
Geoffrey maintains interests both in foreign language teaching and in Renaissance literature. He is working slowly on a pedagogic anthology of French poetry from the Middle Ages to Apollinaire, writing up discussions of some of these poems. His goal is to help advanced readers of French who can only read poetry at what might be termed a novice or intermediate level move to a more advanced level of that set of skills.
 

Michel S Laronde, Ph.D.

Title/Position
Professor Emeritus
Professor of French and Francophone Studies, Michel Laronde has directed a good number of graduate students’ dissertations. He was the winner of the 2013-14 Graduate College Outstanding Faculty Mentor Award for the Humanities and Fine Arts. His book-length publications include Résurgence de l’Histoire dans la fiction. Les massacres du 17 octobre 1961 à Paris (2021), Rethinking Reading, Writing, and a Moral Code : Postcolonializing High Culture in the Schools of the Republic (Lexington Books, 2014), his own translation of Postcolonialiser la Haute Culture à l’Ecole de la République (2008), Autour du roman beur. Immigration et Identité (1993), and two edited volumes, Leïla Sebbar (2003) and L’Ecriture décentrée. La langue de l’Autre dans le roman contemporain (1996).