Michel S. Laronde

You are here

Michel Laronde
Professor Emeritus
Ph.D. French literature, Indiana University, 1981
Area:
French

2013-14 Graduate College Outstanding Faculty Mentor Award for Humanities and Fine Arts.

BOOKS AND EDITED VOLUMES

 

 résurgence de l'histoire dans la fiction

Résurgence de l’Histoire dans la fiction. Les massacres du 17 octobre 1961 à Paris 
1961-2021. Soixante ans ont passé depuis les massacres de centaines d’Algériens le mardi 17 octobre 1961 à Paris lors d’une manifestation pacifique organisée par le FLN contre le couvre-feu imposé par le préfet de police Maurice Papon. Longtemps camouflé par l’État français, l’un des grands crimes collectifs de la guerre d’Algérie en France refait surface régulièrement dans la culture par le biais du roman depuis 1982.

Faisant de la résurgence un concept, l’analyse suggère qu’un lent travail de postmémoire infiltre la société bien au-delà de la fin de la guerre d’Algérie en 1962, en empruntant le chemin détourné de la fiction, avant de rejoindre le champ de l’Histoire. L’essai rend ainsi compte de l’infiltration souterraine du passé empêché dans le futur de la culture à partir du présent.

 

 

 

L’Harmattan, 2021

2021 is the 60th anniversary of the event

 Postcolonializing High Culture in the Schools of the Republic  Autour du Roman beur

Published by Lexington Books in 2014, Rethinking Reading, Writing, and a Moral Code in Contemporary France: Postcolonializing High Culture in the Schools of the Republic is my own translation of Postcolonialiser la Haute Culture à l’École de la République (L'Harmattan, 2008). The essay studies how postcolonial subjects with North- and subSaharan origins educated in France reinterpret references to classical literary clichés used in school to teach language and values. This process of an ongoing evolution of the Culture of the Nation is approached through irony and humor in immigration literature and postcolonial cinema, a practice that profoundly modifies the culture of 21st-century France.

Autour du roman beur.  Immigration et identité (1993) is a seminal book that studies the identity of second- and third generation “North Africans” in France through the presentation of their literary output in the 1980s, called roman beur. Theorizing on identity (race, the Other, cross-cultural discourse, Difference, neo-Orientalism…)

I have edited two volumes of articles by international scholars.  L'Écriture décentrée. La langue de l’Autre dans le roman contemporain (1996) follows the evolution of the fiction of immigration in France and addresses questions of style and language, narratology and discourse analysis in postcolonial novels. Leïla Sebbar (2003) presents studies on the fiction of this prolific and influential French author born in Algeria. My contribution is a substantial introduction (“Itinéraire d’écriture,” 15-48) and the first complete bio-bibliography (261-297).

PhDs since 2006 (as director)

  • “La Réémergence du Sujet dans le récit français après Mai 68” (Farzad Salamifar 2018)
  • “Naissance et évolution d’une mentalité populaire urbaine au XXe siècle : Paysage urbain et littérature populaire” (Stève Levillain 2017)
  • “Representations of the Amerindian in French Literature and the Post-Imperialist Literature of Québec” (James Boucher 2016)
  • “Mon Père, l'étranger: stéréotypes et représentations des immigrés algériens en France” (Rebecca Leal 2012)
  • “Réalités et fictions du travail de l’immigré subsaharien dans la France postcoloniale” (Sonia Kpota-Richardson 2010)
  • “Three Francophone Writers from East Africa. William J.F. Syad, Daher Ahmed Farah, and Abdourahman A. Waberi : Caravaners of Words” (Garane Garane, 2007)
  • “L’appropriation de l’Histoire dans quelques romans francophones africains et caribéens” (Nehemiah Anzah, 2006)
  • “L’initiation dans le roman et le cinéma francophones de l’Afrique de l’Ouest et de la Caraïbe” (Amadou Ouédraogo, 2006)
  • “L’inscription du Code noir dans les littératures francophones coloniales et son évolution dans les littératures postcoloniales de la diaspora” (Joseph Diémé, 2006)

Selected Publications in Books and Special Issues

  •  “17 October 1961” in Postcolonial Realms of Memory. Sites and Symbols in Modern France, (Etienne Achille, Charles Forsdick, Lydie Moudileno, editors), Liverpool: Liverpool University Press, Contemporary French and Francophone Cultures, 68, 2020, pp.109-118
  • “Narrativizing foreclosed history in ‘postmemorial’ fiction of the Algerian war in France: October 17, 1961, a case in point” in Reimagining North African immigration. Identities in flux in French literature, television, and film (Véronique Machelidon and Patrick Saveau, editors), Manchester: Manchester University Press, 2018, pp.134-152
  •  “Zitouni, Ahmed,” in Passages et ancrages en France, Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011) (Ursula Mathis-Moser, Birgit Mertz-Baumgartner, editors), Paris: Honoré Champion, 2012, pp. 879-882, www.honorechampion.com
  • “La Départementalisation: les DOM-ROM entre postcolonial et postcontact” in Departmentalization at Sixty: The French DOMs and the Paradoxes of the Periphery, a special issue of IJFS (Adlai Murdoch and Jane Kuntz, editors), Vol. 11:1, 2, 2008, pp.33-47, doi: 10.1386/ijfs.11.1 and 2.33/1
  •  “ ‘Effets d’Histoire’. Représenter l’Histoire postcoloniale forclose”, in a special issue of IJFS (Azzedine Haddour and Margaret Majumdar, editors), Vol. 10: 1 and 2, 2007, pp.139-155, doi: 10.1386/ijfs.10.1 and 2139/1
  • “La Fontaine et Salut cousin! . Le stéréotype scolaire dans le cinéma arabo-français” in Discursive Geographies: Writing Space and Place in French/Géographies discursives: l’écriture de l’espace et du lieu en français (Jeanne Garane, editor), Rodopi, 2005, pp.207-221
  •  “La veine Beaujolais’. La question d’une littérature mineure chez René Fallet” in René Fallet. Vingt ans après (Marc Sourdot, editor), Paris:  Maisonneuve et Larose, 2005, pp.85-99
  •  “Displaced Discourses: Post(-)coloniality, Francophone Space(s), and the Literature(s) of Immigration in France” in Postcolonial Theory and Francophone Literary Studies (Anne Donadey and Adlaï Murdoch, editors), Gainesville: University Press of Florida, 2005, pp.175-192